近年美國經濟不景, 受次按問題困擾﹑失業率高企﹑消費者信心指數長期處於低位﹑美元疲弱等等,一大堆負面消息。美國真的沒運行嗎? 最近看了一篇財經文章, 作者東尼Tony Measor (一位香港財經界的名人) ,他說「我恐怕是唯一的人,不太擔心美國次按的撥備問題,我不相信單單因為按揭,便能推跨美國整個金融體系。」
我也相信美國依然有韌力, 這是我憑看電視劇觀察所得的, 本人愚見如下:
去年,我很喜歡看一套英國電視喜劇, 叫「小小英國人」Little Britain, 二人組扮演不同階層人物,造形維肖維妙,以幽默的手法自嘲英國人。我問家姐這套劇現在還流行嗎? 姐說現時在英國,Catherine Tate Show(中譯: 牢騷絮語) 比Little Britain更受歡迎。這套喜劇也是來自BBC,已進入第三季, 內容類似Little Britain,由Catherine一人分演多角,有問題女學生﹑粗口嫲嫲﹑中產闊太﹑中年漢等, 她扮誰像誰, 演活每個角色, 於2004年贏得了英國喜劇大獎的最佳新進喜劇演員獎。
Catherine Tate Show曾在英女皇御前表演, 首相貝理雅Tony Blair亦曾在Red Nose Day粉墨登場, 這應是政客親民的手段。Catherine 扮演的問題學生Lauren Cooper, 有一名句「Am I bovvered? 」,成了2006年英國街頭年青人的熱話口頭禪, Bovvered一字更被牛津大字典選為Word of the Year(2006)。這句的意思, 據解釋是 to show sarcastically that you don’t care about something. 真是不說不知她的威水史。
我也相信美國依然有韌力, 這是我憑看電視劇觀察所得的, 本人愚見如下:
去年,我很喜歡看一套英國電視喜劇, 叫「小小英國人」Little Britain, 二人組扮演不同階層人物,造形維肖維妙,以幽默的手法自嘲英國人。我問家姐這套劇現在還流行嗎? 姐說現時在英國,Catherine Tate Show(中譯: 牢騷絮語) 比Little Britain更受歡迎。這套喜劇也是來自BBC,已進入第三季, 內容類似Little Britain,由Catherine一人分演多角,有問題女學生﹑粗口嫲嫲﹑中產闊太﹑中年漢等, 她扮誰像誰, 演活每個角色, 於2004年贏得了英國喜劇大獎的最佳新進喜劇演員獎。
Catherine Tate Show曾在英女皇御前表演, 首相貝理雅Tony Blair亦曾在Red Nose Day粉墨登場, 這應是政客親民的手段。Catherine 扮演的問題學生Lauren Cooper, 有一名句「Am I bovvered? 」,成了2006年英國街頭年青人的熱話口頭禪, Bovvered一字更被牛津大字典選為Word of the Year(2006)。這句的意思, 據解釋是 to show sarcastically that you don’t care about something. 真是不說不知她的威水史。
結論是那管在本土如何受歡迎, 英國的電視節目, 紅不遍全世界, 大抵是因為太重的地方色彩。大英子民的作風有時候頗為封閉和自我。相反, 姐說美國的電視劇集如Heroes,在英國同樣瘋靡。這反映了什麼? 兩個字「國力」, 也是另一種文化和經濟侵略吧。美國, 爛船都有三斤釘。美國好, 即環球股市好, 希望我的錢包進賬也可以好一點!
(Photo: Catherine Tate & Tony Blair on Red Nose Day)
Catherine Tate & Prime Minister, Tony Blair
題外話, 上星期五, 沽出了手上的500股阿里巴巴, 今日價位依然向上, 衝破$40! 我的天呀! 少賺了! 還好,賺到的補貼損手的, 打個和! 心底裡, 還是信不過動盪的股市。
題外話, 上星期五, 沽出了手上的500股阿里巴巴, 今日價位依然向上, 衝破$40! 我的天呀! 少賺了! 還好,賺到的補貼損手的, 打個和! 心底裡, 還是信不過動盪的股市。
No comments:
Post a Comment