Tuesday, October 30, 2007

聽不切

正看午間新聞, 說到天水圍的社福設施不足, 有社工在立法會上提到人手不足問題, 大意如下:「只有兩三個社工負責接電話(輔導個案),但有8條線咁多, 根本聽唔切。」 看白話文字幕, 居然...居然將廣東話「聽唔切」寫成 「聽不切」。將廣東話的「唔」轉成「不」便算, 不用腦想想, 語文水準真是「流過流鼻涕」, 出自無線電視新聞部更令人慨嘆, 說到底都是大台呢。怪不得, 當中文科老師的朋友說, 新一代學生的語文水準...噢, 呀, 唉!

No comments:

電影,我要寫下去。